Sâdık Hidayet 17 Şubat 'te Tahran'da doğdu. Soylu bir ailenin çocuğuydu. Ortaöğrenimini Tahran'da tamamladıktan sonra mühendislik okumak için Belçika'ya gitti. Ancak edebiyata ilgi duyduğundan öğrenimini yarıda bırakarak Paris'e geçti. Orada Fransız dili ve edebiyatını yakından inceleme fırsatı bulan Hidâyet, ilk öykülerini Paris'te yazdı. Dört yıl sonra Tahran'a döndü. Budizmi inceledi ve Buda'nın bazı yazılarını Farsçaya çevirdi. İran'a döndükten sonra bir süre devlet memurluğu ve tercümanlık yaptıysa da bu görevlerinde uzun süre çalışamadı. Öykü: Zinde be-gûr ; Diri Gömülen, Çev. Mehmet Kanar 1 Ocak tarihinde Konya'da doğdu. Özellikle Sâdık Hidâyet'ten yaptığı çevirilerle tanınan Kanar, ayrıca Fars dili ve edebiyatı üzerine ders kitapları, sözlükler öm. Büyük Türkçe-Farsça Sözlük, Kabe Imamı Poker Masasında derlemeler öm. Baskı ve Cilt: Ertem Basım Ltd. Kaynak gösterilerek tanıtım için yapılacak kısa alıntılar dışında yayıncının yazılı izni olmaksızın hiçbir yolla çoğaltılamaz. Çevirenin Önsözü İran edebiyatında Avrupai anlamda hikâyeciliğin kurucusu olarak kabul edilen Sâdık Hidâyet'in Hacı Aga adlı noveli bu üretken ve çok yönlü yazarın, yazı hayatının ikinci döneminde ortaya çıkardığı yapıtlarından biridir. Rıza Şah'ın Rıza Han veya Büyük Rıza Şah saltanatının son yılları ile oğlu Muhammed Rıza Şah'ın Pehlevî saltanatının ilk yıllarındaki dönemde, çıkarcı ve sermayedar tüccar kesimi ile ülke menfaatlerini ayaklar altına almaktan çekinmeyen kimi yüzsüz politikacıların halkı ezmek için ne gibi yollara başvurdukları, kitabın hareket noktalarını oluşturur. İkinci Dünya Savaşı'nın en civcivli yıllarında İran da dünyayı saran bu ateşten büyük ölçüde etkilenmiş, henüz petrol gelirleriyle rahatlamamış olan bu ülke savaş fırsatçılarının, vurguncuların, spekülatörlerin cirit attığı bir meydan haline gelmiştir. Farsçaya derin vukufu yanısıra çok iyi bir gözlemci de olan Hidâyet, tarih, sosyoloji, antropoloji, folklor, ekonomi Kabe Imamı Poker Masasında politikanın ışığı altında adeta 'lı yıllar İran'ının bir panoramasını vermiştir. Türk okurunun da fazla yabancılık çekmeden okuyacağını ve Hacı Aga, Silsileconban "kuyruk sallayan"Devâmulvizâre, Huccetuşşerîa tiplemelerinin bazı çağrışımlarda bulundurabileceğini sandığımız bu yapıt ilk olarak yılında yayımlanmış ve şimdiye kadar birkaç baskısı yapılmıştır. Bu eserin bir başka yanı da rahatlıkla senaryoya dönüştürülebilecek ve fazla dekor gerektirmeyecek yapıda olmasıdır. Kısa ama verimli yaşamında uzun öykü, kısa öykü, piyes, seyahatname, inceleme, deneme gibi birçok alanda eser veren, bilimsel çeviriler yapan Sâdık Hidâyet, Türkiye'de Kör Baykuş adlı eseriyle tanınmaya başlamış, bunu birkaç eserinin Yapı Kredi Yayınları arasında çıkan çevirisi izlemiştir. Sözümüzü Sâdık Hidâyet'in yaşamı ve yapıtları üzerine bir kronoloji ve kaynakçayla noktalamak istiyoruz. Orta öğrenimini Darülfünun medresesinde tamamladı. Sen Lui lisesinde Fransızcayı öğrendi. Bu iki yapıtın Türkçe çevirileri Yapı Kredi Yayınları arasında çıkmıştır. Bank-i Millî'den istifa etti. İsfehan nısf-i cihan "Dünyanın Yarısı Isfahan" basıldı. Se katre hûn "Üç Damla Kan" basıldı. Aynı adlı hikâyeyle başlayan bu kitapta yer alan hikâyelerin çoğunun Türkçe çevirisi Yapı Kredi Yayınları tarafından basılmıştır. Terânehâ-yi Heyyâm "Hayyam'ın Teraneleri" yayımlandı. Pars Ajansı'na girdi. Hindistan'a gitti. Pehlevî dilini öğrenmeye başladı. Bûf-i Kûr'u Kör Baykuş kendi elyazısından çoğaltarak yayımladı. Bu kitap Behçet Necatigil'in çevirisiyle Varlık Yayınları tarafından yayımlanmıştır. Bu görevi derginin yılında kapanmasına kadar sürmüştür. Pehlevıce aslından çevirdiği Guceste ez bâliş, Tahran'da basıldı'. Velingârî "Aylaklık" yayımlandı. Peyâm-i nov "Yeni Mesaj" dergisinin yayın kuruluna katıldı.
Amerikancı İslam'da son perde! Kabe İmamı kumar masasında
Suudi Arabistan'da Kâbe İmamının Katılımıyla Kumar Oynandığı Sanılan Görüntü - Malumatfuruş Suudi Arabistan'da bir ilk. Eski Kabe imamı Adil al-Kalbani'nin de katıldığı etkinlik, Müslüman dünyasından tepkilerin yükselmesine neden oldu. Suudi Arabistan'da 4 bin kişilik "İskambil Şampiyona"sı, İslam dünyasında tepkilere neden oldu. Kabe İmamı da kumar oynayanlar arasında. “Kâbe imamı, kumar masasında”Şimdi sarayda çalışıyor Hacı, Gulamrıza'ya dönüp mektup ve çekin alındı makbuzunu imzaladı. Bu iş için Allah vergisi bir istidadı da vardı. Anladım, anladım Medeniyet elden gitti ve bizi Orta Çağ'a ittiler demektir; bunlar bu sebepten gericidir; bizi hep geriye götürüyorlar. Gerekli hazırlıklan yapayım da
Copyright:
Kabe İmamı da kumar oynayanlar arasında. Suudi Arabistan'da bir ilk. Bimlerce Müslümanın, bir arada POKER (Kumar) oynaması · Suudi Arabistan'da, Bir Kumarhane Açılışı. Pokerci Kabe imamı bakın neye kızdı Geçtiğimiz günlerde poker masasında görüntülenen Vehhabi vaiz, cep telefonu konntrol eden adamı haşladı. Suudi Arabistan'da 4 bin kişilik "İskambil Şampiyona"sı, İslam dünyasında tepkilere neden oldu. Eski Kabe imamı Adil al-Kalbani'nin de katıldığı etkinlik, Müslüman dünyasından tepkilerin yükselmesine neden oldu.İlle de sopa yiyeceksiniz İnsanı delirtir ve hayatın gerisinde bırakır. Şimdi bir şahıs gelse, Moskova Radyosundan dinlediği vaazı bize anlatsa ona itimad edebilir miyiz? Vallahi daha çok hoşlanırım, diye kahkahayı bastı. Ama ne yazık ki bir kişi. Her şey ortalıkta durursa biter tabii. Tebliğ ve itaat!.. Meselâ Mia'nm çıplak resmini yırtınıştır. Fakat devlet yöneticilerinden ve sürekli yağ çektiği memleketin bir numaralı şahsından korktuğu için daima kendine bedbaht, yok yoksul süsü veriyor, büyük işlemlerde ve alışverişlerde oğlunun veya karılarının adını kullanıyordu. Demelerine bayılır, onlar için yeni sürprizler hazırlardı. İhtiyarlığında, sekiz kızdan sonra sahip olduğu ilk oğlu ayyaş, frengili ve kumarbaz biri olup çıkmıştı. Gizli bir ıstırabın izleri yüzünde okunuyordu. Ne olduğunu bilmeden şuursuz bir nesne gibi yürüdü, hapishanenin demir kapısından içeri itildi. Henüz onu elden ayaktan düşürmemişti fakat o yaşta ameliyat olmanın tehlikeli olduğunu da işitmişti. Hacı Ağa göz kırptı. Bu nedenle birçok sırra vâkıf olmuştu. En başta nefsimizi muhatap aldık. Hem de bu işi koca koca diplomaları ile yapıyorlar. Ama günün birinde Ruslar Tahran'a girecek olurlarsa, hiç çekinmeden mülklerini, varını yoğunu gaspedeceklerini, çoluk çocuğunu çarmıha gereceklerini, onun ve emsallerinin kellelerinin yerlerde sürüneceğini sanıyordu. Evlerinden birini uygunsuz insanlar kiralamıştı. Hacı bir süre Devâmulvizâre ile fısıldaştı. Bu gürültü, hâkimin yumruğunu masaya vurması ile bıçak gibi kesildi:. Yine de çoraplarımızın fiyatı diğer fabrikalarınkiyle aynı. Bunu da Şükrü halletti:. Fakat o hakikî bir şaşkınlık içindeydi. Bir gün onun hayatı tiyatroya aktarılacak olsa, iktisadi bakımdan sahne dekoru bir taşlıkla sınırlı kalacaktır. Ne demek istiyorlardı, ne yapacaklardı belli değil! Mevcut duruma göre bunları normal saydı. Maznun'un iç âleminde kasırgalar esiyordu, bir hayâl dünyasına girmişti. Dayımın kızı olur. Âyetler Allah'ın sözleridir. Hacı o anasının gözü adamlardan değil. Siyasete de durmadan karışır, milletvekillerine ve bakanlara yağ çekerdi. Acayip» dedi. Vallahi ben bir şey demem.